Ganz herzlich aus Frankfurt begrüßt. Morgen geht’s weiter. Ich weiss nicht wohin, doch... nach Berlin! Auf Sprachfehler konnte ich nicht verzichten. Es ist manchmal die französische Poesie, die auftauchen möchte. Viel Spass beim Lesen. Ich melde mich wieder, wenn ich wieder Netz und Zeit habe.
Certaines fautes de grammaire ou d’orthographe, voire de ponctuation, sont inévitables. L’allemand a trop pénétré mon esprit. Non, ce sont les claviers qui ne me simplifient pas la tâche. Soyez bons avec moi. Laissez-moi vous écrire encore quelques lignes, quand le temps et la connexion me le permettent. A bientôt et bonne lecture.
Your Marinka